Accessibility navigation


Gaps in second language sentence processing

Marinis, T., Roberts, L., Felser, C. and Clahsen, H. (2005) Gaps in second language sentence processing. Studies in Second Language Acquisition , 27 (1). pp. 53-78. ISSN 0272-2631

Full text not archived in this repository.

It is advisable to refer to the publisher's version if you intend to cite from this work. See Guidance on citing.

To link to this item DOI: 10.1017/S0272263105050035

Abstract/Summary

Four groups of second language (L2) learners of English from different language backgrounds (Chinese, Japanese, German, and Greek) and a group of native speaker controls participated in an online reading time experiment with sentences involving long-distance whdependencies. Although the native speakers showed evidence of making use of intermediate syntactic gaps during processing, the L2 learners appeared to associate the fronted wh-phrase directly with its lexical subcategorizer, regardless of whether the subjacency constraint was operative in their native language. This finding is argued to support the hypothesis that nonnative comprehenders underuse syntactic information in L2 processing.

Item Type:Article
Refereed:Yes
Divisions:Life Sciences > School of Psychology and Clinical Language Sciences
ID Code:13951
Uncontrolled Keywords:EMPTY CATEGORIES, AMBIGUITY RESOLUTION, PARSING STRATEGIES, TRACE POSITIONS, WORKING-MEMORY, WH-QUESTIONS, COMPREHENSION, DEPENDENCIES, PLAUSIBILITY, CONSTRAINTS

University Staff: Request a correction | Centaur Editors: Update this record

Page navigation