Accessibility navigation

Bilingual 'tagging' of financial accounts in Demotic and Greek

Mairs, R. ORCID: (2012) Bilingual 'tagging' of financial accounts in Demotic and Greek. Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde , 139 (1). pp. 37-44. ISSN 0044-216X

Full text not archived in this repository.

It is advisable to refer to the publisher's version if you intend to cite from this work. See Guidance on citing.

To link to this item DOI: 10.1524/zaes.2012.0005


‘Bilingual’ documents, with text in both Demotic and Greek, can be of several sorts, ranging from complete translations of the same information (e.g. Ptolemaic decrees) to those where the information presented in the two languages is complementary (e.g. mummy labels). The texts discussed in this paper consist of a number of examples of financial records where a full account in one language (L1) is annotated with brief pieces of information in a second language (L2). These L2 ‘tags’ are designed to facilitate extraction of summary data at another level of the administration, functioning in a different language, and probably also to make the document accessible to those who are not literate in the L1.

Item Type:Article
Divisions:Interdisciplinary Research Centres (IDRCs) > Centre for Literacy and Multilingualism (CeLM)
Arts, Humanities and Social Science > School of Humanities > Classics
ID Code:29645
Publisher:Oldenbourg Wissenschaftsverlag

University Staff: Request a correction | Centaur Editors: Update this record

Page navigation