Accessibility navigation


Translation and usability of autism screening and diagnostic tools for autism spectrum conditions in India

Rudra, A., Banerjee, S., Singhal, N., Barua, M., Mukerji, S. and Chakrabarti, B. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6649-7895 (2014) Translation and usability of autism screening and diagnostic tools for autism spectrum conditions in India. Autism Research, 7 (5). pp. 598-607. ISSN 1939-3806

Full text not archived in this repository.

It is advisable to refer to the publisher's version if you intend to cite from this work. See Guidance on citing.

To link to this item DOI: 10.1002/aur.1404

Abstract/Summary

There is a critical need for screening and diagnostic tools (SDT) for autism spectrum conditions (ASC) in regional languages in South Asia. To address this, we translated four widely used SDT (Social Communication Disorder Checklist, Autism Spectrum Quotient, Social Communication Questionnaire, and Autism Diagnostic Observation Schedule) into Bengali and Hindi, two main regional languages (∼ 360 million speakers), and tested their usability in children with and without ASC. We found a significant difference in scores between children with ASC (n = 45 in Bengali, n = 40 in Hindi) and typically developing children (n = 43 in Bengali, n = 42 in Hindi) on all SDTs. These results demonstrate that these SDTs are usable in South Asia, and constitute an important resource for epidemiology research and clinical diagnosis in the region.

Item Type:Article
Refereed:Yes
Divisions:Interdisciplinary centres and themes > ASD (Autism Spectrum Disorders) Research Network
Life Sciences > School of Psychology and Clinical Language Sciences > Department of Psychology
Life Sciences > School of Psychology and Clinical Language Sciences > Psychopathology and Affective Neuroscience
ID Code:37880
Uncontrolled Keywords:screening;global mental health;translation;cultural
Publisher:John Wiley

University Staff: Request a correction | Centaur Editors: Update this record

Page navigation