Accessibility navigation


Without fear or favour? The positionality of ICRC and UNHCR interpreters in the humanitarian field

Delgado Luchner, C. and Kherbiche, L. (2018) Without fear or favour? The positionality of ICRC and UNHCR interpreters in the humanitarian field. Target International Journal of Translation Studies, 30 (3). pp. 408-429. ISSN 1569-9986

Full text not archived in this repository.

It is advisable to refer to the publisher's version if you intend to cite from this work. See Guidance on citing.

To link to this item DOI: 10.1075/target.17108.del

Abstract/Summary

Interpreting in complex transnational contexts has emerged as a recent area of interest for translation and interpreting scholars. These contexts provide a fertile ground for a sociological conceptualization of interpreting, as an emergent practice situated at the interface of individual agency and a socio-professional context. Drawing on our experiences in training interpreters for the ICRC and the UNHCR we develop a positionality-based understanding of ‘humanitarian interpreting’ and define this new analytical category. Based on two paradigmatic profiles of humanitarian interpreters, we present a comparative analysis of the intrinsic and relational factors shaping the positionality of ICRC and UNHCR interpreters in the humanitarian field and describe some of the ethical dilemmas these interpreters face. We furthermore discuss potential similarities and differences between interpreting in humanitarian and other contexts, such as military operations and asylum settings.

Item Type:Article
Refereed:Yes
Divisions:Arts, Humanities and Social Science > School of Literature and Languages > Languages and Cultures
ID Code:78547
Uncontrolled Keywords:Linguistics and Language, Communication, Language and Linguistics
Publisher:John Benjamins Publishing Company

University Staff: Request a correction | Centaur Editors: Update this record

Page navigation