On the (un)-ambiguity of adjectival modification in Spanish determiner phrases: informing debates on the mental representations of L2 syntax.Rothman, J., Judy, T., Guijarro Fuentes, P. and Pires, A. (2010) On the (un)-ambiguity of adjectival modification in Spanish determiner phrases: informing debates on the mental representations of L2 syntax. Studies in Second Language Acquisition, 32 (1). pp. 47-77. ISSN 1470-1545 Full text not archived in this repository. It is advisable to refer to the publisher's version if you intend to cite from this work. See Guidance on citing. To link to this item DOI: 10.1017/S0272263109990258 Abstract/SummaryThis study contributes to a central debate within contemporary generative second language (L2) theorizing: the extent to which adult learners are (un)able to acquire new functional features that result in a L2 grammar that is mentally structured like the native target (see White, 2003). The adult acquisition of L2 nominal phi-features is explored, with focus on the syntactic and semantic reflexes in the related domain of adjective placement in two experimental groups: English-speaking intermediate (n = 21) and advanced (n = 24) learners of Spanish, as compared to a native-speaker control group (n = 15). Results show that, on some of the tasks, the intermediate L2 learners appear to have acquired the syntactic properties of the Spanish determiner phrase but, on other tasks, to show some delay with the semantic reflexes of prenominal and postnominal adjectives. Crucially, however, our data demonstrate full convergence by all advanced learners and thus provide evidence in contra the predictions of representational deficit accounts (e.g., Hawkins & Chan, 1997; Hawkins & Franceschina, 2004; Hawkins & Hattori, 2006).
Altmetric Deposit Details University Staff: Request a correction | Centaur Editors: Update this record |